exercício da acção disciplinar em relação ao juiz - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:     

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

exercício da acção disciplinar em relação ao juiz - vertaling naar russisch

A posição da Ucrânia em relação ao Holodomor

tribunal da relação         
  • Publicação do Decreto nº 2.342, de 6 de agosto de 1873, que promoveu a reforma das jurisdições das Relações, na Colleccção das Leis do Império do Brasil de 1873.
  • MG]]
TIPO DE TRIBUNAL EM PORTUGAL E NO BRASIL
Tribunais da relação; Tribunais da Relação; Tribunais de relação; Casa da Relação; Tribunal da Relação
(Порт.) кассационный суд
tribunal da Relação         
  • Publicação do Decreto nº 2.342, de 6 de agosto de 1873, que promoveu a reforma das jurisdições das Relações, na Colleccção das Leis do Império do Brasil de 1873.
  • MG]]
TIPO DE TRIBUNAL EM PORTUGAL E NO BRASIL
Tribunais da relação; Tribunais da Relação; Tribunais de relação; Casa da Relação; Tribunal da Relação
суд "реласао", суд второй инстанции; апелляционный суд (Порт.)
tribunal da relação         
  • Publicação do Decreto nº 2.342, de 6 de agosto de 1873, que promoveu a reforma das jurisdições das Relações, na Colleccção das Leis do Império do Brasil de 1873.
  • MG]]
TIPO DE TRIBUNAL EM PORTUGAL E NO BRASIL
Tribunais da relação; Tribunais da Relação; Tribunais de relação; Casa da Relação; Tribunal da Relação
(Порт.) кассационный суд

Definitie

ем
ЕМ, ешь, ·ест. ед. наст. вр. от есть
2.

Wikipedia

Posição da Ucrânia em relação ao Holodomor

A posição da Ucrânia em relação ao Holodomor reflete as vicissitudes da sua história.

Com efeito, durante mais de 50 anos a diáspora ucraniana procurou divulgar os factos relativos ao Holodomor, deparando com a indiferença da maior parte da opinião pública mundial e com a oposição sistemática da União Soviética.

Só depois da desagregação da União Soviética e da recuperação da independência nacional em 1991, é que se tornou possível evocar publicamente o genocídio.

Em 1998, foi instituído no quarto sábado do mês de novembro o "Dia da Memória das Vítimas da Fome e das Repressões Políticas" e, em 2006, o Parlamento da Ucrânia aprovou uma lei sobre o carácter genocidário do Holodomor.